英语研究

 编辑部构成

主管单位:四川外国语大学

主办单位:四川外国语大学

编辑单位:《英语研究》编辑部

编委会(按姓氏笔画为序)

王仁强 王鲁男 王  寅 王明树 李小青 刘玉梅 严启刚  肖 谊 张旭春 罗小云 祝朝伟 胡安江 姜  孟 曾传芳 董洪川 廖七一 熊沐清

主 编:董洪川

副主编:李小青 文旭(特邀)

编辑部主任 郭建辉


语言研究

  • 投射理论和批评话语分析视野下的模糊语言——以访谈节目中的间接缓和型模糊限制语为例

    蒋跃;冯雪青;

    模糊限制语广见于话语活动,然而,模糊限制语是否服务于话语者意识形态的需要且表现其意识形态呢?它是否有助于话语活动双方构建各自的话语权势关系?为搞清上述问题,本文以投射理论和批评话语分析为指导,采集了10篇英美政界人物的英文访谈文本作为语料,从上述两个角度进行分类,对比分析采访中采访者与被采访者使用间接缓和型模糊限制语的情况。研究结果发现,采访双方在间接缓和语的使用量和类型上都有一定的区别,这说明对话双方通过使用不同类型的间接缓和模糊限制语来表述各自的立场、意识形态,并直接或间接地构建各自在对话中的权势地位。

    2012年04期 v.10;No.38 1-8页 [查看摘要][在线阅读][下载 1333K]
  • 基于语料库的英语双及物构式联接力研究

    黄四宏;詹宏伟;

    构式联接力是构式中某个词位的词语与该构式之间的吸引力强度。本研究在语料库的基础上调查中国英语学习者学习双及物结构的相关问题。运用构式词位区别性分析法(DCA/distinctive collexeme analysis),采用专门的构式联接分析工具(Coll.analysis3.2a)对双及物结构进行分析,回答以下两个问题:(1)学习者语料库中,哪些动词与双及物构式的共现频率最高,它们与双及物构式的联接力如何?(2)中国学习者与本族语者在双及物构式使用方面有何差异?

    2012年04期 v.10;No.38 9-14页 [查看摘要][在线阅读][下载 919K]
  • 英语同义反复现象的分类及合理性探析

    文永超;

    和汉语一样,英语也有同义反复现象,不同的是英语的同义反复使用的频率低,很多学者往往把这部分重复都看作冗词或赘述而主张避免使用。本文认为,应该辩证地分析英文的同义反复,并进行比较详尽的分类,分清哪些反复不合理,哪些反复合理,以正确地理解和使用。

    2012年04期 v.10;No.38 15-19页 [查看摘要][在线阅读][下载 167K]
  • 认知语言学框架下的文学作品文本分析——以《天净沙·秋思》为例

    崔鉴;

    文本分析是文学作品研究或文化研究中经常使用到的一种研究方法,但因为缺乏系统的框架,研究者在进行文本分析时所使用的方式、方法较零散,欠统一。认知语言学作为一门新兴的、前沿的学科,其理论具有较大的解释力。将认知语言学的一些观点,诸如体验观、意象图式观等运用到文本分析中,可望对文本研究做出更严谨、更科学的分析和解释。

    2012年04期 v.10;No.38 20-23页 [查看摘要][在线阅读][下载 123K]
  • 法律英语的语体特点研究

    屈天舒;

    法律英语作为一种深受法律职业影响的英语语言的变体,其词汇和语法具有明显不同于普通英语的特点。本文对法律英语词源渠道、术语词汇、句式的特点及其应用做了详细的分析和总结。旨在揭示法律英语这种在常规英语语言基础上变异而成的专业英语的词汇风格分化特点及成因,在理论上指导法律英语的教学和实践。

    2012年04期 v.10;No.38 24-27页 [查看摘要][在线阅读][下载 131K]

文学研究

  • 浅析中美文化融合的混杂性——以小说和电影《喜福会》为例

    郭建辉;

    只要有民族文化间的交流和融合,就有混杂现象产生,不论是物质方面的还是精神层面的。混杂现象对于不同文明成果之间相互借鉴的作用是巨大的,它有利于人类文明进步。《喜福会》展现美国两代华裔移民之间的情感冲突和融合,其主题及艺术特色都体现了中国文化的深远影响,同时也反映了作者对中美两种不同文化的态度。处于文化的夹缝中,美籍华裔的文化认同既不是单一的美国文化,也不是单一的中国文化,而是华裔美国文化。

    2012年04期 v.10;No.38 28-32页 [查看摘要][在线阅读][下载 176K]
  • 西方思潮对形式主义文论形成的影响

    林萍;

    俄国形式主义文论的影响,国内外学者已有深入的研究并取得了丰硕的成果,但20世纪西方各类思潮对俄国形式主义文论形成的影响方面的研究却乏善可陈。深入探讨索绪尔结构主义语言学、胡塞尔现象学和象征派诗学对俄国形式主义文论形成的影响后发现,俄国形式主义者借鉴了索绪尔语言学中语言与言语、共时与历时、内部要素与外部要素、音位学与语言学的区分思想、胡塞尔现象学的"悬置"思想和象征派对诗歌音乐性的重视,形成了俄国形式主义的相关理论主张。

    2012年04期 v.10;No.38 33-36页 [查看摘要][在线阅读][下载 128K]
  • 祖国的恋歌——澳大利亚女诗人多萝西娅·麦凯勒及其国颂诗作《我的祖国》

    覃军;马大森;

    多萝西娅.麦凯勒(Dorothea Mackellar,1885~1968),澳大利亚作家,写过小说和诗歌,但以诗作成名。她的那首国颂诗作《我的祖国》(My Country)在澳洲家喻户晓。这首诗和澳大利亚国歌《前进,美丽的澳大利亚》(Advance,Australia Fair)及那首古老神秘的民间歌谣《背着行囊去旅行》(Waltzing Matilda)一样都深受澳洲人民喜爱,成为了最能体现澳大利亚人民热爱祖国的心灵献诗。全诗既有英语诗歌的传统韵律,又有诗风的质朴与自然。读者可从诗作的诵读中深切感受到诗人那颗炽热爱国心的跳动。

    2012年04期 v.10;No.38 37-41页 [查看摘要][在线阅读][下载 164K]

其他

  • 第四届全国语言教育研讨会会讯

    <正>"第四届全国语言教育研讨会"将于2013年4月12~14日在宁波市举行。本次会议由中国语言教育研究会主办,宁波工程学院外国语学院承办。会议的主题为:全球文化融合与冲突背景下的语言教育改革与实践。届时将邀请国际、国内知名专家与会。一、主要议题:1.文化多元性与语言教育2.国际语言教育的新动向

    2012年04期 v.10;No.38 32页 [查看摘要][在线阅读][下载 49K]

翻译研究

  • 湘菜名翻译与湘菜产业国际化

    熊欣;

    湖南省既是农业大省,素有"鱼米之乡"称号。湘菜的发展将会推动湖南的发展,在经济全球化背景下把湘菜作为一种产业来抓已经成为当今之要务。湘菜推广中要坚持国际化,加大包装力度,做好湘菜名的翻译,将美名、美味、美器、美景融为一体,将烹饪技艺与餐饮文化结合在一起,让广大消费者在品尝湘菜色、香、味的同时,了解湘菜饮食的文化积淀和未来走向。

    2012年04期 v.10;No.38 42-44+50页 [查看摘要][在线阅读][下载 137K]
  • 《米》中叙事场景的翻译研究

    郑贞;

    根据热拉尔.热奈特在他的《叙事话语.新叙事话语》中提出的对小说叙事时间的划分,将《米》中的叙事时间分为场景、停顿、概要、插叙、预叙、反复叙事和单一叙事七个方面,主要讨论是苏童作品《米》的英译本中对叙事场景的翻译处理,研究译者葛浩文所采取的翻译方法和策略及其对原文审美效果和叙事主题的影响。

    2012年04期 v.10;No.38 45-50页 [查看摘要][在线阅读][下载 690K]
  • 符号学视域下的会议口译过程研究

    王非;郭继荣;

    符号学已被广泛运用于分析和描述人类的交际活动。符号学在文化、认知和篇章等分支领域的投射,为我们解读会议口译提供了新的哲学视角。会议口译本身可以看做是符号认知的过程,其符号学属性主要体现在口译笔记的符号化过程、文化负载符号的翻译以及非语言符号的功能这三个层面。同时,符号学对口译研究具有认识论意义,是口译学科独立性的重要理论依据。

    2012年04期 v.10;No.38 55-59页 [查看摘要][在线阅读][下载 251K]
  • 大师已逝 风范犹存——纪念赵元任先生诞辰120周年

    戎佩珏;戎林海;

    今年是赵元任先生诞辰120周年(也是逝世30周年)。在这个特别的岁月里,重读赵元任先生翻译的《阿丽思漫游奇景记》,感慨万千。撰此小文,以纪念大师之诞辰,缅怀斯人之译笔风范。赵译《阿丽思》是我国儿童文学翻译苑里的一枝奇葩,属经典译作,也是我国文学翻译史篇中一个辉煌的篇章。《阿丽思》的成功彰显了译者的语言功底,反映了他的翻译思想和主张。他运用的语言策略、归化手法和译法技巧适切而高明。原文中那些原本不可译的东西在他的笔下变成了可圈可点、妙处横生的"神来之笔"。这些都是需要我们今后继续研究和认真学习的。

    2012年04期 v.10;No.38 60-62页 [查看摘要][在线阅读][下载 101K]

教学研究

  • 外语教师职业发展研究——基于外语教师跨文化交际能力和跨文化敏感度的研究

    郭晓英;

    针对高校外语教师跨文化交际能力和文化差异敏感度开展了调查,应用SPSS12.0统计软件对所得数据进行分析,归纳现阶段我国高校外语教学中文化教学的特点和不足,提出提高外语教师的文化差异敏感度,从而提高其跨文化交际能力,为高校的文化教育和外语教师的专业发展找出新的途径。

    2012年04期 v.10;No.38 63-66+71页 [查看摘要][在线阅读][下载 518K]
  • 英语专业学生听力焦虑成因分析与对策研究

    杨香玲;

    焦虑是英语听力理解中较为普遍的现象,直接影响听力理解的效果。探讨焦虑对大学英语听力的影响,从主观因素和客观因素两方面分析听力焦虑的成因,并提出相应对策,以提高大学生英语听力理解水平。

    2012年04期 v.10;No.38 67-71页 [查看摘要][在线阅读][下载 161K]
  • 大学英语听力教学应用形成性评估的实证研究

    饶小飞;季频;常亚青;

    在分析罗伯特.加涅"学习信息处理模式"基础上,笔者构建了三维的形成性评估教学模式,包括确立可实现可评估的学习目标,系统性多维度收集学生学习证据和及时向师生提供交互式反馈以促进教学。为期一年的英语听力教学实证研究表明,形成性评估有助于提高学生的听力技能。笔者认为,应进一步完善大学英语教学的评价体系,推进课程教学改革。

    2012年04期 v.10;No.38 72-77页 [查看摘要][在线阅读][下载 744K]
  • 博弈论视野下的高校翻译教学与人才培养优化

    范登伟;

    用经济学领域的博弈论概念介入高校翻译教学理念,构建博弈论视野下的翻译教学新理念,并结合新纲要对创新人才培养的新要求,提出新的人才培养优化方案:一是要培养学生在翻译活动中的非合作博弈能力,二是要在教师中树立合作博弈的翻译课堂教学模式,三是强调翻译实践中坚持互动大于竞争的基本原则。

    2012年04期 v.10;No.38 78-81页 [查看摘要][在线阅读][下载 125K]

书评

  • 世界英语变体的发展趋势——《路透利支世界英语变体手册》述评

    陈兵;

    作为有关世界英语变体研究的最新学术成果,《路透利支世界英语变体手册》收录了39篇世界各地研究世界英语变体系列问题的专业学术论文,综合汇聚世界英语变体研究领域著名学者的学术观点,涵盖世界英语的历史视角、核心问题和新论辩。其核心主题包括英语作为通用语的进展,作为教学媒介语的发展和以计算机作为媒介的英语变体发展。本论文集多以实证研究的方式,通过分析五大洲的英语变体语料库和不同功能分类的英语变体语料库来研究世界英语变体的语言学特征及其社会文化成因。

    2012年04期 v.10;No.38 82-84页 [查看摘要][在线阅读][下载 134K]